Mobile Tab

By-law

정관 및 규정

Chapter 1 General Provisions(제1장 총칙)

Article 1 (Name) This organization or body corporate is called ‘국제융합교육발전학회’ and in English it is called ‘International Society for the Advancement of STEAM’(ISAS).

제1조 (명칭) 이 단체(또는 법인)의 명칭은 ‘국제융합교육발전학회’(이하 “학회”)라 하고, 영어 명칭은 International Society for the Advancement of STEAM(약칭: ISAS)로 한다.

Article 2 (Purpose) The purpose of this society is to contribute to the advancement and extension of international convergence education research.

제2조 (목적) 이 학회는 국내외 융합교육 관련 연구 발전 및 확산에 기여함을 목적으로 한다.

Article 3 (Business) In order to accomplish the Article 2 objectives, the society shall carry out the following projects.

  • 1. Academic research related to convergence education field
  • 2. Academic exchange with domestic and international education researches and academic societies.
  • 3. Research and Encourage didactic method about life-long education.
  • 4. Holding academic conferences, seminars, in-service education and etc.
  • 5. Support for domestic academic research institutes and publication of professional books.
  • 6. Other projects required to achieve the goals of the society.

제3조 (사업) 이 학회는 제2조의 목적을 달성하기 위하여 다음 각 호의 사업을 수행한다.

  • 1. 융합교육 분야 학술연구
  • 2. 국내·외 교육연구 관련 단체와의 제휴 및 학술교류(국제 교류활동)
  • 3. 평생교육 관련 교육교수법 연구와 장려
  • 4. 연구발표회, 세미나, 교사 연수 등 개최
  • 5. 국내 학술연구기관 지원 및 전문서적자료 등 발간
  • 6. 기타 본회의 목적 달성을 위한 사업

Article 4 (Location) The office of this society is located in Guri-si, Gyeonggi-do, Korea, and branch offices can be established overseas and in each region as needed.

제4조 (사무소의 소재지) 이 학회의 주사무소는 경기도 구리시에 두며 필요에 따라 국내, 국외에 지부를 둘 수 있다.

Article 5 (Branch Office) By resolution of the board of directors, branch offices, overseas offices, and academic research institutes can be established at domestic and abroad.

제5조 (지회) 학회는 이사회의 결의로 국내, 국외에 지부, 해외사무소, 학회 연구소를 설치할 수 있다.

Chapter 2 Members(제2장 회원 및 임원)

Article 6 (Membership) The compositions of members of this society are as follows, and they shall be those who agree with the purpose of establishing this society and have obtained approval from the board or directors by submitting an application for membership.

  • ① Regular member : Members who has agreed with the purpose of this society and has paid certain membership fees as a person engaged in interested in convergence education and related fields.
  • ② General member : A person who is interested in the field of convergence education and has paid a certain membership fee.
  • ③ Associate member : A person who is interested in the field of convergence education and registered on the website.
  • ④ Group Member : A group that agree with the purpose of this society and pay a certain amount of group membership fees as an industry, school, or research organization that contributes to the business.
  • ⑤ Special Members : An individual or organization that has supported or donate to the society or recognized by the board of directors as having contributed.
  • ⑥ Advisor and Honor Member : A person who has served as chairman for the society, or who has made a significant contribution to the development of the education community or advancement of the ISAS, or has recognized by the board of directors as an institution or organization.

제6조 (회원의 구성) 이 학회 회원의 구성은 다음과 같으며, 설립취지에 동의하고 소정의 가입신청서를 제출하여 이사회의 승인을 얻은 자로 한다.

  • ① 정회원: 본 회의 취지에 찬동하고 융합교육 및 관련 분야에 종사 또는 관심이 있는 자로서 소정의 회비를 납부한 자로 한다.
  • ② 일반회원: 융합교육 분야에 관심이 있는 자로서 소정의 회비를 납부한 자로 한다.
  • ③ 준회원: 융합교육 분야에 관심이 있는 자로서 홈페이지에 등록한 자로 한다.
  • ④ 단체회원: 단체회원은 본 학회의 목적에 동의하고 사업에 기여하는 산․학․연․단체로서 소정의 단체회비를 납부한 자로 한다.
  • ⑤ 특별회원: 학회에 찬조 및 기부행위를 한 개인 또는 단체, 또는 동등한 기여를 하였다고 이사회가 인정한 개인 또는 단체로 한다.
  • ⑥ 고문 및 명예회원: 학회장 역임자, 교육계 발전에 공적이 현저하거나 본 학회의 발전에 공로가 지대한 자 또는 기관 및 단체로서 이사회의 승인을 얻은 자로 한다.

Article 7 (Rights and Duties of Members)

  • ① Members shall have the right to participate in the operation of this society through the general assembly.
  • ② The members shall be obliged to adhere to the articles of constitution, regulations and resolutions of various plenary session and pay the membership fees and their own charges. The determination of the amount of various fees and the execution shall be governed by specific rules.

제7조 (회원의 권리와 의무)

  • ① 회원은 총회를 총하여 이 학회의 운영에 참여할 권리를 가진다.
  • ② 회원은 본회의 정관, 규정 및 각종 회의의 의결사항을 준수하고 회비 및 제 부담금을 납부할 의무를 진다. 각종 회비의 금액 결정 및 회비의 집행은 별도의 규칙에 따른다.

Article 8 (Withdrawal and expulsion of Members)

  • ① A member may freely withdraw according to personal will.
  • ② If member falls under of the following reasons, the member may be expelled by the resolution of the board of directors.
    • 1. In the case of bring disgrace on the society and impeding the performance of the purpose.
    • 2. In the case of failure to comply with the member's obligations.

제8조 (회원의 탈퇴 및 제명)

  • ① 회원은 본인의 의사에 따라 자유롭게 탈퇴할 수 있다.
  • ② 회원이 다음 각 호의 사유에 해당될 경우에는 이사회의 의결을 거쳐 제명할 수 있다.
    • 1. 본회의 명예를 손상시키고 목적수행에 지장을 초래한 경우
    • 2. 1년 이상 회원의 의무를 준수하지 않는 자

Article 9 (Composition of Board Member) In this society, the following members shall be held.

  • ① Chairman 1, vice chairmans 3 to 5, directors 5 to 10, not more than 2 auditors and not more than 3 advisers. The chairman and vice chairman are included in the number of directors.
  • ② The executive directors of the society shall be appointed directors approved by the board of directors at the recommendation of the presidency, and advisors and former and current presidents shall be appointed directors.

제9조 (임원의 구성) 이 학회는 다음의 임원을 둔다.

  • ① 회장 1인, 부회장 3인 이상 5인 이내, 이사 5인 이상 10인 이하, 감사 2인 이내, 고문 3인 이내를 둔다. 단, 회장 및 부회장은 이사정수에 포함한다.
  • ② 학회의 임원 이사는 회장단의 추천으로 이사회에서 승인하는 임명직 이사로 하고 고문과 전․현직 회장은 당연직 이사로 한다.

Article 10 (Election of Board Member)

  • ① The chairman and vice-chairman referred to in Article 9 1 are recommended by the board of directors and elected by general assembly.
  • ② The chairman and vice-chairman recommend a certain number of executive directors, general affairs directors, editorial directors, academic directors, and overseas directors according to their duties, and appoint directors by the resolution of the board of directors.
  • ③ An election to fill a vacancy of board member shall not exceed 2 month from the date of vacancy.

제10조 (임원의 선임)

  • ① 제9조 1의 회장과 부회장은 이사회에서 추천하고 총회에서 선출한다.
  • ② 회장과 부회장은 업무에 따라 상임이사, 총무이사, 편집이사, 학술이사, 해외이사 등 일정 명을 추천하고 이사회의 결의로 이사를 임명한다.
  • ③ 임원의 보선은 결원이 발생한 날로부터 2개월 이내로 하여야 한다.

Article 11 (Expulsion of Board Member) If the board member falls under of the following reasons, the member may be expelled by the resolution of the general assembly.

  • 1. An act contrary to the purpose of this society.
  • 2. Dispute among board member, accounting fraud and significant injustice.
  • 3. An act interferes with the work of this society.

제11조 (임원의 해임) 임원이 다음 각 호에 해당하는 행위를 한 때에는 총회의 의결로 해임할 수 있다.

  • 1. 이 학회의 목적에 위배되는 행위
  • 2. 임원간의 분쟁·회계부정 또는 현저한 부당행위
  • 3. 이 학회의 업무를 방해하는 행위

Article 12 (Term of Board Member)

  • ① The term of board member shall be two years and it can be renewed.
  • ② The term of board member by fill a vacancy shall be the remainder of the predecessor's term of board member.

제12조 (임원의 임기)

  • ① 임원의 임기는 2년으로 하고 중임할 수 있다.
  • ② 보선에 의하여 선임된 임원의 임기는 전임자의 잔여기간으로 한다.

Article 13 (Duties of Board Member)

  • ① The chairman represent this society, exercise overall control over its affairs and be the president of the general assembly and board of directors. In case of failure of chairman, vice chairman shall act on behalf in the order of elders.
  • ② The directors shall review and resolve important matters of this society through the board of directors and handle matters delegated by the board of directors or chairman.
  • ③ The auditors are audited for general accounting and operation. In the case of any injustice, shall request the board of directors to take corrective and to convene a meeting of the board of directors or a general assembly for report.
  • ④ The adviser shall consult the duties of the chairman and the board of directors and the business of the society.

제13조 (임원의 직무)

  • ① 회장은 이 학회를 대표하고 업무를 통할하며 총회 및 이사회의 의장이 된다. 회장 유고시에는 부회장 중 연장자 순으로 그 직무를 대행한다.
  • ② 이사는 이사회를 통하여 이 단체의 주요 사항을 심의, 의결하며 이사회 또는 회장으로부터 위임받은 사항을 처리한다.
  • ③ 감사는 일반회계 및 운영에 대해 감사하며 부정 또는 부당한 점이 있을 경우 이사회에 시정을 요구하고 그 보고를 위하여 이사회 또는 총회의 소집을 요구할 수 있다.
  • ④ 고문은 회장 및 이사회의 직무 및 학회의 사업을 자문한다.

Chapter 3 Society Organization(학회 기구)

Article 14 (Composition of Board of Directors)

  • ① The board of directors shall consist of directors pursuant to Article 9-2.
  • ② Auditors and advisers may attend the board of directors and speak.

제14조 (이사회의 구성)

  • ① 이사회는 제 9조 2에 따른 이사로 구성한다.
  • ② 감사 및 고문은 이사회에 참석하여 발언할 수 있다.

Article 15 (Convocation of Board of Directors)

  • ① The board of directors shall be divided into regular and extraordinary meetings and convened by the chairman.
  • ② The regular board meeting shall be convened at least once a year, and the extraordinary board of directors shall be convened at the request of the chairman, auditor or at least 1/3 of the directors on paper.

제15조 (이사회의 소집)

  • ① 이사회는 정기이사회 및 임시이사회로 구분하며 회장이 소집한다.
  • ② 정기이사회는 매년 1회 이상 소집 하여야 하며 임시 이사회는 회장, 감사 또는 재적이사 1/3 이상의 서면 요청이 있을 때 소집한다.

Article 16 (Quorum Resolution of Board of Directors) The board of directors shall opened by attendance of a majority of the directors and pass resolutions with the consent of a majority of the attendance directors.

제16조 (이사회의 의결정족수) 이사회는 재적이사 과반수의 출석으로 개의하고 출석이사 과반수의 찬성으로 의결한다.

Article 17 (General Assembly)

  • ① The general assembly shall consist of all members as the highest voting body, and shall be convened by the chairman with regular and extraordinary general meetings.
  • ② The regular general assembly convened once a year.
  • ③ The chairman shall notice not later than 7 days before the general assembly, stating the agenda, date, place, etc on paper.

제17조 (총회)

  • ① 총회는 최고 의결기관으로 전 회원으로 구성하며 정기총회와 임시총회가 있고 회장이 소집한다.
  • ② 정기총회는 매년 1회 개최한다.
  • ③ 회장은 총회의 안건, 일시, 장소 등을 명기하여 총회 7일전까지 서면 통지하여야 한다.

Article 18 (Quorum Resolution of General Assembly)

  • ① The general assembly shall opened by attendance of a majority of the members and pass resolutions with the consent of a majority of the attendance members.
  • ② The voting right can be delegated on written to other members present. In this case the letter of attorney shall be submitted to chairman before meeting.

제18조 (총회의 의결정족수)

  • ① 재적회원 과반수의 출석으로 개회되며 출석회원 과반수의 찬성으로 의결한다.
  • ② 총회 의결권은 참석하는 다른 회원에게 서면으로 위임할 수 있다. 이 경우 위임장은 총회 전까지 의장에게 제출하여야 한다.

Article 19 (Resolution of General Assembly) The general assembly review and resolve on following matters.

  • 1. Election and expulsion of board members
  • 2. Approving the dissolution of this society and the change of the constitution
  • 3. Concerning the acquisition, disposal and borrowing of basic property
  • 4. Approving the budget and settlement of accounts
  • 5. Approving the plan of business
  • 6. Other important matters

제19조 (총회의 의결사항) 총회는 다음 사항을 심의, 의결한다.

  • 1. 임원의 선출과 해임
  • 2. 학회의 해산 및 정관 변경에 관한 승인
  • 3. 기본재산의 취득, 처분 및 자금 차입에 관한 사항
  • 4. 예산 및 결산의 승인
  • 5. 사업계획의 승인
  • 6. 기타 중요사항

Article 20 (Meeting Log) The progress and results of board of directors and general assembly shall be recorded by meeting log and signed by chairman and 3 board members.

제20조 (회의록) 이사회 및 총회의 의사 진행 경과와 결과는 회의록으로 작성해야 하며 의장과 참여 임원 중 3명이 기명 날인한다.

Article 21 (Establishment of A Committee)

  • ① This society has an academic journal editing committee, academic conference committee, academic award review committee, and ethics committee.
  • ② If necessary for academic activities, the chairman may establish a standing committee or temporary committee other than the above paragraph 1.

제21조 (종사자의 구성 및 임면)

  • ① 본 회는 학술지편집위원회, 학술대회위원회, 학술상심사위원회, 윤리위원회를 둔다.
  • ② 학회활동에 필요한 경우 회장이 위 제1항 이외의 상설위원회 또는 임시위원회를 둘 수 있다.

Article 22 (International Journal Editorial Committee)

  • ① The name of the international academic journal of this society is 『The Journal of the Advancement of STEAM』, and an editorial committee is established for the editorial publication of the journal, and its composition and activities are convened when the president or editor-in-chief deems necessary.
  • ② (Election of editor-in-chief and editor-in-chief) The editor-in-chief and editor-in-chief shall be elected by the president as qualified persons.
  • ③ (Qualifications of the editor-in-chief and editor-in-chief) Candidates who can be recommended as the editor-in-chief and editor-in-chief are those who have excelled in convergence education and related fields.
  • ④ (Number of editors for international journals) The number of editors is made up of a few people majoring in various fields at the discretion of the editor-in-chief.
  • ⑤ (Term) The term of office of the editor-in-chief and editor-in-chief is two years and can be extended with the approval of the board of directors.
  • ⑥ (Function of the Editorial Committee)
    • 1. Recruitment and editing of journals
    • 2. Review of published thesis and decision on publication
    • 3. Out of the papers published in the journal, excellent papers are selected once a year and recommended to the president of the society.

제22조 (국제학술지 편집위원회) )

  • ① 본 학회의 국제학술지의 명칭은 『The journal of the Advancement of STEAM』으로 하며, 학회지의 편집 발행을 위해 편집위원회를 두고, 그 구성과 활동은 회장 또는 편집위원장이 필요하다고 인정할 때 소집한다.
  • ② (편집위원장 및 편집위원의 선출) 편집위원장 및 편집위원은 회장이 자격을 갖춘 사람으로 선출한다.
  • ③ (편집위원장 및 편집위원의 자격) 편집위원장 및 편집위원으로 추천될 수 있는 후보자는 융합교육 및 관련 분야에서 탁월한 실적을 보인 자로 한다.
  • ④ (국제학술지 편집위원의 수) 편집위원의 수는 편집위원장의 판단에 따라 다양한 분야를 전공하는 약간 명으로 구성한다.
  • ⑤ (임기) 편집위원장 및 편집위원의 임기는 2년으로 하며 이사회의 승인을 얻어 연장할 수 있다.
  • ⑥ (편집위원회의 기능)
    • 1. 학회지의 모집과 편집
    • 2. 게재논문의 심사 및 게재 여부 결정
    • 3. 학회지에 게재된 논문 중 년 1회 우수논문을 선정하여 학회장에게 추천

Article23 (International Conference)

  • ① The Society's Board of Directors constitutes the International Conference Committee and approves its holding.
  • ② The International Conference Committee oversees the organization, preparation, and operation of the conference.
  • ③ Matters concerning the composition and convocation of the International Conference Committee shall follow each of the followings.
    • 1. The organizing committee is formed by the chairman of the organizing committee, publicly recruits papers presented at the academic conference, appoints the judges to select the paper and publishes the presentation materials.
    • 2. The International Conference Committee is established at least two months before the conference date and participates in the Board of Directors within 14 days of the conference to report the settlement and evaluation of the conference.

제23조 (국제학술대회)

  • ① 학회 이사회는 국제학술대회위원회를 구성하여 개최를 승인한다.
  • ② 국제학술대회위원회는 학술대회의 조직과 준비와 운영을 총괄한다.
  • ③ 국제학술대회 위원회의 구성과 소집에 관한 사항은 다음 각 호에 따른다.
    • 1. 조직위원회는 조직위원장이 구성하고, 학술대회 발표 논문을 공고 모집하며 심사위원을 위촉하여 발표논문을 최종 선정하고 발표자료집을 발간한다.
    • 2. 국제학술대회위원회는 학술대회일로부터 최소 2개월 이전에 발족하고 학술대회 종료 14일 이내에 이사회에 참여하여 대회 결산 및 평가보고를 한다.

Chapter 4 Secretariat(제4장 사무국)

Article 24 (Composition and Appointment of Officers)

  • ① The secretariat shall be established in order to efficiently execute the work of this society.
  • ② The appointment of employees is recommended by the Secretary General and determined by the President.

제24조 (종사자의 구성 및 임명)

  • ① 이 단체의 업무를 효율적으로 집행하기 위하여 사무국을 둔다.
  • ② 종사자의 임면에 관하여는 사무국장이 추천하여 회장이 정한다.

Chapter 5 Accounting and Finance (제5장 회계 및 재정)

Article 25 (Separation of Property) The property of this society is divided into basic property and ordinary property.

  • 1. The basic property shall be the property was contributed as the basic property when this society was established and the property to be incorporated into the basic property by the board of directors.
  • 2. Ordinary property shall be any other property.

제25조 (재산의 구분) 이 단체의 재산은 기본재산과 보통재산으로 구분한다.

  • 1. 기본재산은 이 단체 설립 당시 기본재산으로 출연한 재산과 이사회에서 기본재산으로 편입할 것을 의결할 재산으로 한다.
  • 2. 보통재산은 그 이외의 재산으로 한다.

Article 26 (Income) The income of this society shall be the membership fees, profits by business, donation and other revenues.

제26조 (수입금) 이 단체의 수입금은 회원의 회비, 수익사업으로 취득한 수익금, 후원금 및 기타의 수입으로 한다.

Article 27 (Investment and Loans) For the take purpose of this society, investment or loans from outside may be approved by resolution of the general assembly

제27조 (해산 및 합병) 이 단체를 해산하거나 합병하고자 할 때에는 총회에서 재적회원 4분의 3 이상의 찬성으로 의결한다.

Article 28 (Fiscal Year and Reporting)

  • ① Fiscal year shall be follow the fiscal year of government.
  • ② The auditor shall prepare an audit report for the previous year within one month after the end of the fiscal year and report it to the general assembly through the resolution of the board of directors.

제28조 (회계연도 및 보고)

  • ① 회계연도는 정부의 회계연도에 준한다.
  • ② 감사는 회계연도 종료 후 1개월 이내에 전년도 감사보고서를 작성하여 이사회 의결을 거쳐 총회에 보고한다.

제6장 보칙

Article 29 (Changing Constitution) Intending to change constitution, a resolution shall be adopted with the consent of at least 2/3 of the board members and approval shall be obtained with the consent of at least 2/3 of the members of the general assembly.

제29조 (운영규정) 이 정관 규정 이외에 이 단체의 운영에 필요한 사항은 이사회 의결로 별도의 규정을 두어 정한다.

Article 30 (Dissolving and merging) Intending to dissolve or merge this society, a resolution shall be passed with the consent of at least 3/4 of the members at the general assembly.

제30조 (해산 및 합병) 이 단체를 해산하거나 합병하고자 할 때에는 총회에서 재적회원 4분의 3 이상의 찬성으로 의결한다.

Article 31 (Attribution of Residual Property) The case of dissolution of this society, the remaining property shall be donated to the non-profit organization or public interest fund.

제31조 (잔여재산의 귀속) 이 단체를 해산하는 경우 잔여재산은 다른 비영리단체 또는 공익적 기금에 기부한다.

Article 32 (Regulation of Operation) In addition to the above constitution, the new regulation for operate this society shall be resolved by board of directors.

제32조 (운영규정) 이 정관 규정 이외에 이 단체의 운영에 필요한 사항은 이사회 의결로 별도의 규정을 두어 정한다.

Addendum(December 31, 2019)

Article 1 (Effective Date) This constitutions shall be effect after the date of resolution by ISAS promoter general assembly.

제1조 (시행일) 이 정관은 국제융합교육발전학회 발기인 총회의 의결일로부터 시행한다.

Article 2 (Term of First Time Directors) The term of office of the initial board members and appointed persons shall be until December 31, 2021.

제2조 (최초임원의 임기) 기의 임원 및 임명된 자의 임기는 2021년 12월 31일까지로 한다.

Addendum(August 7, 2020)

1. This constitution shall be amended on August 7, 2020 and shall be effect from the date of the amendment.

1. 이 정관은 2020년 8월 7일에 개정하고 개정한 날로부터 시행한다.

위로